-
“会话”的英语可以翻译为:conversation ,dialogue,[计]session,colloquy,dialog ...
-
stacked的音标:stacked的英式发音音标为:[stækt]stacked的美式发音音标为:[stækt]...
-
蚱蜢在秋天死去.Grasshoppers die in fall.稻田里通常有许多蚱蜢.There are usually a lot of grasshoppers in the rice fields.他以为把那个小蚱蜢干掉了.He thought he had made an end of the little grasshopper....
-
小高斯在 作业本 上写下答案.Little Gauss wrote the number in his exercise - book .小高斯很擅长数学.Little Gauss was very good at maths.有必要概括地讲一下有关的高斯公式.It will be useful to summarize the relevant Gaussian formulae....
-
douche的现在完成时为:douched...
-
n.美吡四环素,甲吡四环素...
-
“视点”的拼音为:shì diǎn...
-
scented的音标:scented的英式发音音标为:['sentɪd]scented的美式发音音标为:[ sɛntɪd]...
-
forbidden的音标:forbidden的英式发音音标为:[fə'bɪdn]forbidden的美式发音音标为:[fər'bɪdn]...
-
" Good Heavens! " and " Ouch ! " are interjections.“ 天哪! ” 和 “ 哎哟 ” 都是感叹词.He had mastered various daring interjections.他学会了种种下流的感叹辞.How do I use interjections in English?英语中的感叹词该怎么用 呢 ?...
-
“真菌性”的拼音为:zhēn jūn xìng...
-
母牛被移动了向屠场和为他们的肉被杀害.The cows were moved to abattoir and be killed for their meats.本文将文本分析和存在主义论文思想相结合,分析了现代主义作家冯尼格的作品《五号屠场》中表现荒诞的形式.The paper analyses absurdity in the novel Slaughterhouse - Five on the basis of the text ...
-
v.斜倚,倚靠,躺卧( recline的现在分词 )...
-
release的反义词有:capture, bind, arrest, fasten, grip, beset, keep, contain, oblige, grasp, catch, capture, besiege, tie。vt.release的反义词(释放;松开;赦免):capture, bind, arrest。release的反义词(其他释义):fasten, grip, beset, keep, contain, obl...