“菜牛”造句

那头菜牛正在长膘.
That steer is fleshing out well.

优质饲料使菜牛长肉.
Good fodder fleshed the steers up.

农场主必须将他的一群生了病的菜牛杀死.
The farmer must put his herd of diseased beef cattle to death.

相关问题
最新发布
  • hepatolith怎么读?

    hepatolith的音标:hepatolith的英式发音音标为:[hɪpə'təʊlɪθ]hepatolith的美式发音音标为:[hɪpə'toʊlɪθ]...
  • hornblendite例句

    Most of the smaller hornblendite bodies contain about 5 - 10 percent magnetite, with only local sporadic enrichment.在小的角闪岩体中,磁铁矿可占510%, 仅有局部的散染状富集....
  • “薄板的”的英语

    “薄板的”的英语可以翻译为:laminose ...
  • “阈限”造句

    反应阈限与寻求母亲安慰与帮助负相关显著.Threshold was associated negatively with looking for mothers'comfort and help.好人们的触觉辨别不梢不发和搁置量料的共性与不准不确阈限.Good people of vision optical resolution and use the materials and the tolerance threshol...
  • density造句

    The zero point of the density scale is defined by having no specimen in the densitometer.定义密度计内设有样品时的密度为密度尺标的零点.Once again, illustrators exposure sites in order to achieve the optical density at least version 4.00.再不主, 不...
  • countersigned什么意思解释

    v.连署,副署,会签 (文件)( countersign的过去式 )...
  • “收敛剂”的英语

    “收敛剂”的英语可以翻译为:astringent,[化] adstringent,[医] apocrustia,apocrustic,astrictive ...
  • “老挝”造句

    五分之四的老挝人是农民。Four-fifths of Laotians are farmers.老挝在越南西面.Laos is on the west of Vietnam.20世纪70年代末,老挝被纳入了越南和苏联的势力范围。In the late 1970s Laos fell within the orbit of Vietnam and the Soviet Union....
  • huffy什么意思

    adj.怒冲冲的,气鼓鼓的...
  • evaporate的现在进行时怎么拼写?

    evaporate的现在进行时为:evaporating...
  • hoist的近义词/同义词有哪些

    hoist的近义词/同义词有:raise, elevate, boost, lift, elevator, raise, boost, elevate, lift, heave, jack, lever。vt.hoist的近义词(提起;举起;升起):raise, elevate, boost, lift。hoist的近义词(其他释义):elevator, raise, boost, elevate, lift, heave, jack,...
  • “固执地”用英语怎么说

    “固执地”的英语可以翻译为:crabbily,doggedly,ramstam,toughly ...
  • dueling造句

    More light - hearted But somewhat puzzled, Vladimir prepared to meet Eugene on the dueling ground.弗拉基米尔心里轻松了一些,但仍感到有些困惑, 在这种心情下,他准备去决斗场地迎战叶甫盖尼.They had been dueling for hours and finally called a draw.他们一直决斗了数小时,最后打成平局.C...
  • “禽”造句

    这是需要切分的鸡禽.It is a fowl which needs to be carved.许多老的禽舍, 孵化室和饲料磨坊可以重新设计.Many old poultry buildings, hatcheries, and feed mills can be redesignes.尽管如此,这个做法也难以遮掩这只巨禽的庞大体积.But that ill hardly mask the bird's mass....