肖恩是个思维敏捷、行事随兴的人。Sean's a fast thinker, and he acts on impulse.巴纳比可能15岁了,但他动作敏捷,适合打羽毛球。Barnaby may be 15, but he's nippy and suited to badminton.从他的文笔可以看出他思维敏捷。Everything he writes demonstrates the acuteness of ...
“约”的英语可以翻译为:make an appointment,arrange,ask or invite in advance,restrictpact,agreement,appointment,a surnameeconomical,frugal,simple,brief(大概) about,around,approximately ...
对珍妮特来说,这一切听起来熟悉得叫人丧气。It all sounded depressingly familiar to Janet.嘉莉又疲倦又丧气, 不过现在她可以休息了.Carrie was tired and dispirited, but now she could rest.这人很年青,贼眉鼠眼,满脸丧气.He was a young man with furtive eyes and a sullen look....
She fritters away all her money on clothes and trips to the cinema.她把所有的金钱都浪费在穿衣服和看电影上了.Neither said a word and, in no time at all, the buns and fritters were gone.谁也没说话, 一气把烧饼油鬼吃净.My mother was wrapping some banana frit...