-
“安慰”的英语可以翻译为:comfort,console ...
-
“嘿”的英语可以翻译为:同 “默”[mò]...
-
overcharges的音标:...
-
And I also want to buy 5 paper - cuts , 10 bookmarks, and 7 fans.我还想买5张 剪纸 、 10个书签 、 7把扇子.Creates unnamed bookmarks where the specified pattern is found.在找到指定模式的位置创建未命名书签.It is useful to add the logout page to your bookm...
-
daydream的音标:daydream的英式发音音标为:['deɪdri:m]daydream的美式发音音标为:['deˌdrim]...
-
quibble的复数形式为:quibbles...
-
magnetoresistance的音标:magnetoresistance的英式发音音标为:[mæg'ni:təʊɪzɪstəns]magnetoresistance的美式发音音标为:[mægˌnɪtoʊrɪ'zɪstəns]...
-
“展览品”的英语可以翻译为:exhibit,exhibition ...
-
Friction makes sparks and sparks start great creative conflagrations.摩擦产生星星之火,星星之火点燃伟大创意的燎原巨焰....
-
microcephalic的音标:microcephalic的英式发音音标为:[maɪkrəʊ'kefælɪk]microcephalic的美式发音音标为:[maɪkroʊ'kefælɪk]...
-
I must have acquired ambivalent attitude towards women from her.我对妇女的矛盾态度一定是从她那里学来的.She seems to feel ambivalent about her new job.她似乎对新工作忧喜参半。She remained ambivalent about her marriage...她对于自己的婚事仍然拿不定主意。He maintained an...
-
“脾的”的英语可以翻译为:lienal,splenic,lienic ...
-
“易碎”的拼音为:yì suì...
-
He takes a macabre interest in graveyards.他那么留意墓地,令人毛骨悚然.Where have all the graveyards gone? Long time ago.那些墓园都到哪儿去了? 已经是很久以前的事了.Where have all the graveyards gone? Gone to flowers every one.那些墓园都到哪儿去了? 都开出花朵儿来了....