tropic造句

His hometown is located in the north to the tropic of cancer.
他的家乡在北回归线的北面.

South bay island Be located in semi - tropical, Tropic of Cancer is traversed.
南澳岛地处亚热带, 北回归线横贯.

It abuts the Tropic of Cancer, constituted the Polynesia archipelago north vanguard.
它紧靠北回归线, 构成了波利尼西亚群岛的北方前锋.

She sorted out her things for tropic travel.
她整理热带旅行的东西.

The Tropic of Cancer is the most northerly latitude in the Northern Hemisphere.
在北半球,北回归线的纬度最高.

Tropic of capricorn and cancer is the furthest latitude of sunlight.
南北回归线是日照直射点的最远纬度.

From her mother she inherited warmth of nature and dusky, semi - tropic beauty.
她从母亲那儿秉承了热情的性格和亚热带的那种皮肤微黑的美.

相关问题
  • tropic怎么读

    tropic的音标:tropic的英式发音音标为:['trɒpɪk]tropic的美式发音音标为:['trɑpɪk]...
  • tropic的复数形式怎么写

    tropic的复数形式为:tropics...
  • tropic例句

    From her mother she inherited warmth of nature and dusky, semi - tropic beauty.她从母亲那儿秉承了热情的性格和亚热带的那种皮肤微黑的美.She sorted out her things for tropic travel.她整理热带旅行的东西.The Tropic of Cancer is the most northerly latitude in the...
  • tropic的意思

    n.回归线,热带,热带地方adj.热带的,[生]向性的...
最新发布
  • embark的一般过去时怎么拼写

    embark的一般过去时为:embarked...
  • reopen造句

    Courts have been reluctant to reopen old wounds by trying crimes that are decades old.法院不愿重揭旧伤疤,去审理几十年前的罪案。It plans to reopen the shipyard tomorrow...造船厂计划明天重新开张。But now high level delegations will reopen talks that brok...
  • lipoglycoprotein的音标

    lipoglycoprotein的音标:lipoglycoprotein的英式发音音标为:[lɪpəʊɡ'laɪkəprəʊti:n]lipoglycoprotein的美式发音音标为:[lɪpoʊɡ'laɪkəproʊtin]...
  • “独特”的英语

    “独特”的英语可以翻译为:unique,distinctive,special,original ...
  • policy造句

    The government can't rest on its laurels and must press ahead with major policy changes.政府不能故步自封,必须继续大刀阔斧地推行政策改革。Every time the political complexion of the government changed, so did the defence policy...每当政府的政治性质发生...
  • put one例句

    He put one hand up to his frozen face.他用一只手捂在冰冷的脸上。It is not always easy to put one's ideas into words.思想用言语表达出来並不总是一件容易的事.Put one's head in a noose.自套绞索....
  • “船壳”造句

    小船壳让巨浪打穿了.The boat's hull has been staved in by the tremendous seas.船壳由龙骨向外弯曲至甲板处.The sides of a ship flare from the keel to the deck.一连串的重击鼓声传遍了驱逐舰的船壳.A drum roll of thumps pounded the destroyer's hull....
  • swampy的比较级怎么拼写?

    swampy的比较级为:swampier...
  • injury造句

    The driver of the car that killed Smith got a £250 fine and five penalty points on his licence. To add insult to injury, he drove away from court in his own car.撞死史密斯的汽车司机仅被罚款250英镑,驾照上扣了5分。更让人不可接受的是,他竟然开着自己的车从法院扬长而去。Effe...
  • arcback什么意思?

    逆弧...
  • “无水的”用英语怎么说

    “无水的”的英语可以翻译为:anhydrous ...
  • “挖掘者”造句

    面对挖掘者们的是一条同地道一样的通道.Nothing more than a tunnel - like passage greeted the excavators.旋转 、 漂泊的夜,眼睛的挖掘者.Turning, wandering night the digger of eyes.灾难现场的指挥官马克-温斯洛和他手下的挖掘者给自己取了个外号叫“污物小队”.Winslow and his fellow diggers have g...
  • throw out什么意思

    拒绝,否决,提出(暗示、建议等),掷出,赶下台...
  • abrogated什么意思解释?

    v.废除(法律等)( abrogate的过去式和过去分词 ),取消,去掉,抛开...