-
“举起的”的英语可以翻译为:uplifted ...
-
threshold的音标:threshold的英式发音音标为:['θreʃhəʊld]threshold的美式发音音标为:['θreʃhoʊld]...
-
intellectualized的音标:intellectualized的英式发音音标为:[ɪntɪ'lektjʊəlaɪzd]intellectualized的美式发音音标为:[ɪntɪ'lektjʊrlaɪzd]...
-
见到你真高兴,哪阵风把你吹来了?It's so good to see you. What brings you to this neck of the woods?阵风劲吹,时速将达每小时四十英里.The wind will gust up to 40 miles an hour.这阵风把帆吹得鼓鼓的.The wind filled the sails, ie made them swell out....
-
费用查定证...
-
v.鼓励( encourage的第三人称单数 ),支持,促进,鼓动...
-
fructigenin的音标:fructigenin的英式发音音标为:['frʌktədʒɪnɪn]fructigenin的美式发音音标为:['frʌktədʒɪnɪn]...
-
经纯化后催化活性实验结果表明,醛缩酶可将N- 乙酰 -D- 甘露糖胺高效率地转化为N - 乙酰-D-神经氨酸,表现出较高的催化活性.The enzyme activity test results showed that aldolase could transform Nacetyl - D - ManNAc into N - acetyl - D - neuraminic acid very efficiently....
-
v.违反(规章等)( infringe的第三人称单数 ),侵犯(某人的权利),侵害(某人的自由、权益等)...
-
Tropic of Cancer的音标:Tropic of Cancer的英式发音音标为:['trɔpik ɔv 'kænsə]Tropic of Cancer的美式发音音标为:['trɑpɪk ʌv 'kænsɚ]...
-
adj.新陈代谢的,变化的...
-
Years of dislike boiled over and blows were exchanged.多年的厌恶之情终于爆发,双方拳脚相加。He exchanged pleasantries about his hotel and the weather.他就宾馆和天气寒暄了几句。The two sides exchanged fire with artillery, mortars and small arms.双方交火时动用了...
-
abbr.ambient temperature and pressuresaturated with water vapor 周边温度和水蒸气压力...
-
“联想”的近义词/同义词:遐想, 着想, 设想, 想象。...