thanksgivings造句

THIS IS THE FIRST IN A LONG LINE OF THANKSGIVINGS TO COME.
我只愿和你共度感恩节.

Thanksgivings are hard to feel thankful for, with dinner served on a cold, metal cafeteria tray.
感恩节吃的是自助食堂里用金属餐具盛装的晚餐, 很难让人产生感恩之心.

相关问题
最新发布
  • banister造句

    She grasped hold of the banister to support herself.她抓住楼梯扶手以支撑住自己的身体.The boys amused themselves by sliding down the banister.男孩们从楼梯扶手滑下以取乐.He arched over the banister to grab her hand.他拱起身子越过栏杆去抓她的手....
  • chemistry造句

    I was a dunce at chemistry.我在化学方面是个劣等生....a chemistry textbook.化学课本Ester is one of the most important compounds in Organic Chemistry.酯是有机化学中最主要的化合物之一.It was by using anima that Besant and Leadbeater could observe atoms a...
  • floodlights的音标?

    floodlights的音标:...
  • ameliorate例句

    Nothing can be done to ameliorate the situation.做什么也无法使情况好转。Steps have been taken to ameliorate the situation.已经采取措施以改善局面。In every human being there is a wish to ameliorate his own condition.改善自己境况的愿望人皆有之....
  • smirking例句

    A dozen people were watching her, smirking at her discomfort.有十来个人在看着她,对她不安的样子幸灾乐祸地笑着。Major Pendennis , fresh and smirking, came out of his bedroom to his sitting - room.潘登尼斯少校神采奕奕, 笑容可掬地从卧室来到起居室.The big doll, sitting in...
  • hunt的现在进行时怎么拼写

    hunt的现在进行时为:hunting...
  • “奥尔森”的英语?

    “奥尔森”的英语可以翻译为:[人名] Allson,[人名] Ohlson,[人名] Olhsen,[人名] Olsen ...
  • “口香糖”造句

    中草药香烟、口香糖之类的我统统都试过了。I've tried everything from herbal cigarettes to chewing gum.他们用口香糖粘住了漏缝。They stopped up leaks with chewing gum.她在课堂上嚼口香糖,受到了告诫。She was admonished for chewing gum in class....
  • peril的意思

    n.危险,冒险vt.置…于危险中,危及...
  • Lardner例句

    Throughout the Twenties, Lardner tried in vain to write a hit song, so at last he turned to parody.整个20年代,拉德纳尝试着想要写出一首走红歌曲,可是都失败了,于是最后转向戏仿他人的作品。...
  • Jouvet造句

    Her work also came to the notice of the French actor-producer Louis Jouvet.她的作品也引起了法国演员兼制片人路易·茹韦的注意。...
  • “旋风”的英语

    “旋风”的英语可以翻译为:tourbillion,whirlwind,whirl,vortex (pl. vortices,cyclone ...
  • erasers的音标?

    erasers的音标:erasers的英式发音音标为:[ɪ'reɪsəz]erasers的美式发音音标为:[ɪ'reɪsəz]...
  • “小病”造句

    萨拉一直小病缠身。Sarah had been plagued continually by a series of minor illnesses.我有点小病。I've caught some kind of lurgy.他们批评那个懒汉夸大自己的小病而不肯干活.They criticized the lazybones for playing up his slight illness....