-
n.广场,市场( piazza的名词复数 )...
-
Do you know what those idiots have done?你知道那些傻瓜做了些什么吗?" How I hate them - those idiots in charge of the town!“ 我恨极了,那班混账东西!'May the Devil carry away these idiots!“ 但愿魔鬼把这些白痴都抓了去!...
-
“斑丘疹”的拼音为:bān qiū zhěn...
-
diverticulitis的音标:diverticulitis的英式发音音标为:[ˌdaɪvətɪkjʊ'laɪtɪs]diverticulitis的美式发音音标为:[ˌdaɪvərtɪkjʊ'laɪtɪs]...
-
excretive的音标:excretive的英式发音音标为:[ek'skri:tɪv]excretive的美式发音音标为:[ek'skritɪv]...
-
Instead of exchanging lustful glances , the couple looked away from each other.他们也不交换充满欲望的一瞥,相反, 他们从对方身体旁远眺出去.Keeping the same lustful look , she unhooking her small mace.她却卸下她的小锤子,继续用欲望的眼神看着马库斯.Adelmo agreed and duly su...
-
retrospecting的音标:...
-
“一下”的英语可以翻译为: one time,once,in a short while,all at once ...
-
我们手头紧时他总是乐于帮助我们.Remember when we do he always prepared to help us.对不起, 亲爱的, 我们这个月手头紧, 等下个月再买好 吗 ?B : Sorry , dear, we are hard up this month, can you wait till next month?...
-
“肢痛”的拼音为:zhī tòng...
-
The sinister atmosphere of the place left an indelible imprint on my memory.此处不祥的氛围在我的记忆中刻下了不可磨灭的印记.In your remarks you allude to certain sinister development.你在讲话中暗示某种不祥的事要发生.There was something sinister about him that ...
-
barmaid的复数形式为:barmaids...
-
n.余烬,余火...
-
fathomether的音标:fathomether的英式发音音标为:['fæðɒmðər]fathomether的美式发音音标为:['fæðɒmðər]...