“狙击”造句

我们的狙击队观看他们操作高射炮。
Our sniper teams observed them manning an anti-aircraft gun.

出演《火线狙击》以前,马尔科维奇从未演过动作片。
Until he appeared in "In the Line of Fire" Malkovich had been an action-movie virgin.

他奉令狙击任何在营地附近走动的人.
He was ordered to snipe at anyone moving about the camp.

相关问题
最新发布
  • hepatocellular造句

    The latter can lead to end - stage liver failure and hepatocellular carcinoma.中文摘要HBV感染 是急慢性肝炎的主要病因,后者可导致终不期肝衰竭甚至肝细胞癌.Objective To study the antiangiogenic effects of Melittin on hepatocellular carcinoma and the relative...
  • admixer的音标

    admixer的音标:admixer的英式发音音标为:[æd'mɪksə]admixer的美式发音音标为:[æd'mɪksə]...
  • chastises造句

    It is by way of admonition that he chastises those who are close to him.上主也这样鞭责我们,并不是为惩罚,乃是为警戒与他亲近的人....
  • “反驳”的反义词

    “反驳”的反义词:附和, 赞同, 赞成, 支持, 拥护。...
  • “寓言”用英语怎么说?

    “寓言”的英语可以翻译为:fable,allegory,parable,apologue ...
  • hauliers什么意思解释?

    n.拖曳者,货运马车夫( haulier的名词复数 )...
  • cadavers怎么读

    cadavers的音标:...
  • rankle的第三人称单数怎么写

    rankle的第三人称单数(三单)为:rankles...
  • “设圈套”造句

    我不愿让他以为我是在给他设圈套。I would hate him to think I'm trying to trap him.设圈套陷害他的对手固然是个妙计, 可是到头来却是作法自毙.It was indeed a clever plan to entrap his opponent, but in the end he was hoist by his own petard.警方设圈套使他招供.The police se...
  • spearing什么意思解释

    n.大头狗母鱼,用杆刃戳人...
  • “趣闻”造句

    杰西卡翻阅了自己收集的大量演艺界的趣闻轶事资料。Jessica dipped into her store of theatrical anecdotes.关于他短暂演员生涯的趣闻逸事amusing anecdotes about his brief career as an actor他们的研究主要以趣闻为基础.Their research was based largely on anecdotal evidence....
  • gauntlet造句

    She picked up the gauntlet in her incisive Keynote Address to the Conference.在大会主题发言中,她言辞犀利地回应挑战。Luxury car firm Jaguar has thrown down the gauntlet to competitors by giving the best guarantee on the market.豪华轿车生产商捷豹公司推出...
  • “戏弄的”用英语怎么说

    “戏弄的”的英语可以翻译为:prankish,gamesome ...
  • proficient的近义词

    proficient的近义词有:expert, proficient, skillful, skilled。下面这些形容词都有"熟练的"的含义:expert:特指有某项专长,有某方面经验。proficient:多指擅长于某事,侧重技艺或科学方面。skillful:指在工作或操作中表现出灵巧、熟练。skilled:通常指已掌握某行业的专业技能或手段,或已有从事某一专门工作的本领或技术。...