“警官”造句

他1977年因冒充警官而再次入狱。
He was returned to prison in 1977 for impersonating a police officer.

两名警官正在接受检察官的审查。
The two officers were being investigated by the director of public prosecutions.

调查这个案子的警官正在考虑尽快起诉嫌疑人。
Police officers on the case are reckoning to charge someone very shortly.

相关问题
最新发布
  • fungales怎么读

    fungales的音标:fungales的英式发音音标为:[fʌŋ'geɪlz]fungales的美式发音音标为:[fʌŋ'geɪlz]...
  • castaways怎么读

    castaways的音标:...
  • “延误”的近义词/同义词有哪些

    “延误”的近义词/同义词:耽误, 逗留, 拖延, 阻误, 贻误, 延宕, 耽搁。...
  • “蚕食”的反义词

    “蚕食”的反义词:鲸吞, 黥吞。...
  • trespassed例句

    Here is the ringleader of the gang that trespassed on your grounds.这就是侵犯你土地的那伙人的头子.He trespassed against the traffic regulations.他违反了交通规则.It is a trespass offering : he hath certainly trespassed against the LORD.这是赎愆祭,因他...
  • avulse的一般过去时怎么写?

    avulse的一般过去时为:avulsed...
  • jaloppy的音标?

    jaloppy的音标:jaloppy的英式发音音标为:[dʒə'lɒpɪ]jaloppy的美式发音音标为:[dʒə'lɒpɪ]...
  • “不利的”的英语

    “不利的”的英语可以翻译为:[医] infaust,adverse,bad,disadvantageous ...
  • pods造句

    He started tipping the pea pods into a pan.他开始把豌豆荚倒进锅中.Pea pods burst open when overripe.豌豆过熟就会爆裂.The pods of the beans are getting fat.豆荚饱满起来....
  • sighing造句

    Suddenly he heard a rustle in the peony pavilion and someone sighing deeply.他忽闻有人在牡丹亭畔长吁短叹.What are you sighing about?你为什么唉声叹气?What are you sighing about? Is something wrong?你叹息什么? 出什么事了?Sighing for sorrow can be harmful...
  • inconspicuous造句

    I'll try to be as inconspicuous as possible...我会尽量不惹人注意。He was sidling into the bar, obviously trying to be inconspicuous.他悄悄地走进酒吧,显然不想引起注意。an inconspicuous act of bravery不引人注意的英勇行为I'll try to be as inconspicuo...
  • “罗南”用英语怎么说

    “罗南”的英语可以翻译为:Ronan [爱尔兰姓氏] 盖尔语姓氏的英语形式,来源于人名,含义是“海豹”(seal) ...
  • “异黄酮”造句

    目的: 探讨葛根异黄酮分散片的制备工艺.Objective : To discuss the dispersible tablets preparation of radix puerariae isoflavone.以水为主要溶媒,提取脱脂大豆粉中的大豆异黄酮.Soybean isoflavones were extracted by water from defatted soybean flour.目前,大豆异黄酮产品的规格有 1...
  • wearable什么意思解释

    adj.可穿用的,可佩带的,耐磨的n.衣服...