I was back in the changing room wolfing tea and sandwiches.我回到更衣室,狼吞虎咽地喝茶、吃三明治。There's a changing room here, sir, with a mirror inside.先生, 这里有间试衣室, 里面有镜子.And the fully enclosed changing room lets you change in compl...
我看这辆汽车是灾星。I'm convinced there's a jinx on this car.不用怎么提示农场主们就会告诉你,“该死的养狗人”是他们生活的灾星。Farmers don't need much prompting to tell you that "flaming dog owners" are the scourge of their lives.这个致命的灾星就是――让我们悄悄地说...
他建议走慢点.He advised going slowly.鸿渐告诉她每点钟走慢七分钟的事实.He then told her that it lost seven minutes every hour.对方的钟走慢了,对方的米尺缩短了.The other's clock runs slow and the other's meter stick is foreshortened....
There has been a concerted campaign against the proposals.人们将采取一致行动反对这些提议.Concerted action alone leads to victory.步调一致才能得胜利.But a concerted effort has begun to improve the quality of the urban air.但是各方已经开始共同努力改善城镇空气质量。...
乱切,乱打用击打 、 压 、 切或撕的方式使残缺不全或形状破损.To mutilate or disfigure by battering, hacking, cutting, or tearing.属于、关于或形状象环形 、 园环形.An unraised doughnut, usually twisted but also shaped into rings or oblongs.他们往往是被夸大了畸形或形状或表达.They are...