-
We're going down to Sherry's for dinner and then over to the Lyceum.我们要去谢丽饭店吃饭,然后去莱西姆剧院看戏.After primary school I went to the Lyceum, also in The Hague.小学毕业后我去了多尔顿学府, 也在海牙....
-
caseoserum的音标:caseoserum的英式发音音标为:[keɪsi:əʊ'sɪərəm]caseoserum的美式发音音标为:[keɪsioʊ'sɪərəm]...
-
He is good at mastering horse.他善于驯马.The neophyte must not despair of mastering the rules and procedures.初学的人不必在熟悉规则和程序中感到失望.Carrie turned slowly away, and seemed to be mastering some impulse in silence.嘉莉慢慢转过身去, 好像在暗中竭力克...
-
by all odds的音标:by all odds的英式发音音标为:[bai ɔ:l ɔdz]by all odds的美式发音音标为:[baɪ ɔl ɑdz]...
-
wander的反义词有:remain, stay, settle。vi.wander的反义词(漫游;流浪):remain, stay, settle。...
-
The film starts off realistically and then develops into a ridiculous fantasy.电影以写实开头,然后却发展成为荒诞的幻想。Some of the tension Altman builds up starts to sag.奥尔特曼制造的一些紧张氛围开始缓解。All new fashion starts out as a reaction against exi...
-
fenamisal的音标:fenamisal的英式发音音标为:['fenəmaɪsl]fenamisal的美式发音音标为:['fenəmaɪsl]...
-
medalled的音标:medalled的英式发音音标为:['medld]medalled的美式发音音标为:['medld]...
-
adv.惊人地...
-
'Is he still just as fat?' — 'I wouldn't know,' continued her mother, ignoring the interruption, 'and be that as it may, he has made a fortune.'“他还是那么胖吗?”——“我不知道,”她妈妈接着说,没有理睬这一打岔,“就算那样,...
-
atabrine的音标:atabrine的英式发音音标为:[ætəb'ri:n]atabrine的美式发音音标为:[ætəb'rin]...
-
“筏夫”并未受到欢迎.起初只是出现一阵低语声.RAFTER was not well received. At first it was just a rustle.你说你到底在什么时候研究出了这个“筏夫”?When the hell did you say you developed this RAFTER?...
-
ethoxazorutoside的音标:ethoxazorutoside的英式发音音标为:[etɒkseɪzɔ:rju:'təʊsaɪd]ethoxazorutoside的美式发音音标为:[etɒkseɪzɔrju'toʊsaɪd]...
-
“镇静剂”的英语可以翻译为:calmative,depressant,mitigative,narcotic,ataractic ...