男孩子们对我不感兴趣令我很烦恼。It bothered me that boys weren't interested in me.莫利笑话我糟糕的方向感。Molly razzed me about my rotten sense of direction.我很高兴他会有负疚感。I'm so glad he had a pang of conscience....
There they remained until Cyrus took Babylon ( 538 BC ).他们一直留在那里,直到居留士攻占巴比伦 ( 公元前538年 ).Probably this literature was first put together in Babylon.很可能这部文献最早是在巴比伦汇总起来的.Babylon was financially far ahead of Egypt.巴比伦在金融方面远远...
Now and then they heard the roar of a heavy truck.他们不时地听到大卡车的轰鸣声。The truck was trundling along the escarpment of the Zambesi valley.卡车沿着赞比西山谷的绝壁缓缓行进。The truck lumbered across the parking lot toward the road.卡车隆隆地驶过停车场准备上...
“ 赶到 二十七 呀,老头子的生日, 你得来一趟. ”" The twenty - seventh is the old man's birthday. You must come. "还是没办法,还是得为那个可恨的二十七发愁.That hateful twenty - seventh still preyed on his mind.她现在 二十七 岁, 虽然硬健,但形容消瘦.She was now a thin , tho...
当队伍走过时,半夜的行人和闲荡者都驻足观望.Midnight pedestrians and loiterers stopped and stared as the company passed.他们像闲荡者一般漠然地漫步街头.They walked down the street in loaferish indifference....