-
n.里昂纳多(男名)...
-
Latin word originally means a mucous excretion.这个拉丁词,原意为含粘液的分泌物.French is a daughter of Latin.法语源于拉丁语。Latin used for liturgical purposes during the Middle Ages.中世纪时期用做礼拜式目的的拉丁语.Latin and Greek will be squeezed out of sch...
-
bullshit的现在完成时为:bullshitted...
-
A 25 mile traffic jam clogged the northbound carriageway of the M6.长达25英里的交通拥堵阻塞了M6号高速公路的北行车道。The drains are badly clogged up.下水道严重堵塞。The streets were clogged with people.人们把街道围得水泄不通。...
-
hydrobromide的音标:hydrobromide的英式发音音标为:['haɪdrəʊ'brəʊmaɪd]hydrobromide的美式发音音标为:['haɪdroʊ'broʊmaɪd]...
-
lookthrough的音标:lookthrough的英式发音音标为:['lʊkθru:]lookthrough的美式发音音标为:['lʊkθru]...
-
mesosome的音标:mesosome的英式发音音标为:['mesəsəʊm]mesosome的美式发音音标为:[ˌmesəpə'teɪmiə]...
-
Conclusion The outbreak of pharyngoconjuctivitis was caused by adenovirus type 3.结论疫情是由腺病毒3型引起的咽结膜炎暴发....the dangers inherent in an outbreak of war.一旦爆发战争所固有的危险an outbreak of food poisoning食物中毒事件UN officials are warning ...
-
“恰好地”的英语可以翻译为:y the square,fitly,nicely,to a tee,spang ...
-
fair的比较级为:fairer...
-
macrophreate的音标:macrophreate的英式发音音标为:[mækrəʊ'fri:æt]macrophreate的美式发音音标为:[mækroʊ'friæt]...
-
Paramedics are to have extra training in administering on-the-spot treatment.急救员要接受现场护理的额外培训。Paramedics are trained to administer certain drugs.护理人员们接受了配发某些药物的培训。Paramedics are to have extra training in administering on ...
-
The unit's exports will total $85 million this year.该部门今年的出口总额将达8,500万美元。Their unit was shelling the German lines only seven miles away.他们的部队在炮轰仅有7英里之遥的德军防线。Each unit including the parent company has its own, local ...
-
It may also appeal to the latent chauvinism of many ordinary people.它可能也迎合了许多普通人心中的沙文主义情结。Betty had no idea what male chauvinism was.贝蒂不知道大男子主义是怎么回事.The capitalists of our times continued vigorously to cultivate white ch...