-
“污块毛”的拼音为:wū kuài máo...
-
“复旧”的英语可以翻译为:instauration,redintegration,[医] involute,involution,undoing ...
-
She slams the kitchen door so hard I hear dishes rattle.她把厨房门重重地关上,我甚至听到了碟子的震颤声。I'm sick of your slams.对于你的谩骂我真受够了.Kentucky steal Ball and Ron Mercen slams for two.肯塔基队争到球,罗恩默塞扣篮得2分....
-
在其全盛时期,该制片公司夸口说,他们旗下的明星比天上的星星还要多。In its heyday, the studio's boast was that it had more stars than there are in heaven.帕森斯夸口说,单是胜利大厦,挂出的旗子就有四百米那么长.Parsons boasted that Victory Mansions alone would display four hundr...
-
Tack the cord around the cushion.用粗线沿着垫子边绷一圈。In desperation I changed tack.我走投无路,于是改变了策略。Tack them together with a 1.5 cm seam.用1.5厘米的针脚将它们暂时缝上。...
-
n.马毛织物...
-
即使是在这种情况下,运动方程也是不能精确积分的.Even in this case the equations of motion cannot be integrated exactly.这几乎省去求解积分的一半劳动.This cuts the labor of evaluating integrals almost in half.我们可利用积分的可加性.We can use the additive property of the...
-
Litsea cubeba is an important export essential oil resources plant in China.精油植物山鸡椒是我国重要外销精油资源植物.Parallel evolution in Litsea and Lindera of Lauraceae.木姜子属及山胡椒属的平行演化.A method on synthesis of ionone from litsea cubeba oil...
-
adj.绝对真理的,无可置疑的...
-
“瓜”的英语可以翻译为:[植]any kind of melon or gourd,fellow,a surname,melon ...
-
v.使变软,使平静,抚慰( mollify的过去式和过去分词 )...
-
The Cutty Sark rolled from side to side and it became impossible to steer her.卡蒂萨克号向两侧摇晃着,驾驶这只船是不可能的了.Spotted in a safari sark: Elephants! Please stay in your car!野生动物园标语: 有大象! 请呆在您的车里!Because of this, the Cutty Sark los...
-
n.磁带录音机...
-
araneose的音标:araneose的英式发音音标为:['rɑ:ni:əʊs]araneose的美式发音音标为:['rɑnioʊs]...