-
President Mitterrand arrived in Hanoi yesterday to bury old colonial and cold war enmities.密特朗总统昨天到达河内,以期结束长久以来殖民战争和冷战造成的敌意。Personal enmities must be forgotten at a time of national crisis.民族危机当头,必须捐弃个人恩怨.And history tea...
-
验船条款...
-
...
-
She was rather imprecise about the cost of the trip.她对差旅费不太清楚.Utilitarianism is a very broad, imprecise concept that covers a multitude of underlying theoretical positions.实用主义是一个涵盖了许多潜在理论立场的非常宽泛的、不精确的概念。The integration ...
-
“计量”的拼音为:jì liàng...
-
n.碳沥青...
-
“状语的”的英语可以翻译为:adverbial ...
-
recapture的音标:recapture的英式发音音标为:[ˌri:'kæptʃə(r)]recapture的美式发音音标为:[ri'kæptʃɚ]...
-
笠贝科...
-
“驱血法”的英语可以翻译为:[医] avascularization,exsanguination ...
-
n.(美洲沙漠中的)旱谷,干涸沟壑( arroyo的名词复数 ),干谷...
-
我认为新闻记者不应当有丝毫偏见。I believe that a journalist should be completely objective.我认为你在南美度过的青少年时代让你产生了偏见。I think your South American youth has prejudiced you.罗就偏见的本质讲了一番很精辟的话。Rowe does a very clever riff on the nature of prejud...
-
dihydroresorcin的音标:dihydroresorcin的英式发音音标为:[di:haɪdrɔ:rɪ'sɔ:si:n]dihydroresorcin的美式发音音标为:[dihaɪdrɔrɪ'sɔsin]...
-
“护教学”的拼音为:hù jiào xué...