-
铲软,验布...
-
“干涉”的英语可以翻译为:interfere,intervene,meddle,[物] interference,intermeddle...
-
abbr.carriage 货物运费,小车,架,炮架...
-
extraditable的音标:extraditable的英式发音音标为:['ekstrəˌdaɪtəbl]extraditable的美式发音音标为:['ekstrəˌdaɪtəbəl]...
-
backsight的音标:backsight的英式发音音标为:['bæksaɪt]backsight的美式发音音标为:['bæksaɪt]...
-
advise的近义词有:advise, caution, warn, admonish, counsel,inform, acquaint, notify, advise。下面这些动词均有"劝告,忠告,警告"的含义:advise :普通用词,泛指劝告,不涉及对方是否听从劝告。caution :主要指针对有潜在危险而提出的警告,含小心从事的意味。warn :含义与caution相同,但语气较重,尤指重后果。admonish :一般指年长者...
-
“极恶的”的英语可以翻译为:arrant,felonious,flagitious,heinous,enormous ...
-
“卷曲”的拼音为:juǎn qū...
-
“丢弃”的反义词:拾取。...
-
There are three types of collocations: grammatical collocations, lexical collocations and collocations in corpus linguistics.搭配一般可以分为三类: 语法搭配 、 词汇搭配以及语料库语言学意义上的搭配.Then, the distributional property of verb - verb collocat...
-
草药的医疗效用the therapeutic properties of herbs这些植物具有药物效用.These plants have medicinal properties.其效用是保证二氧化硫排放在许可排放量所允许的范围之内.A utility can emIt'sO 2 only to the extent permitted by its allowances....
-
“游泳”的拼音为:yóu yǒng...
-
吹笛者又说了一次:“镇长, 你必须遵守你的诺言. ”Mayor, you must keep your promise, said the piper once again.镇长: 他是个怪人, 我们镇上不允许怪人住着.Mayor: He's a weirdo. There's no place in this town for weirdos.吹笛者, 镇长必须从我们缴的税中付你钱.Piper, our mayor...
-
n.(树、灌木、植物等的)丛、簇( clump的名词复数 ),(土、泥等)团,块,笨重的脚步声v.(树、灌木、植物等的)丛、簇( clump的第三人称单数 ),(土、泥等)团,块,笨重的脚步声...