-
Clients normally pay fees in advance, monthly, quarterly, or yearly.客户通常按月、季度或年度预付费用。A full listing of the companies will be published quarterly.公司名录大全每季度出版一次。The organization now has around 18,000 members who receive a ...
-
“怪事”的英语可以翻译为:a rum [queer] go,wonder,oddity,fantasticality,weirdie ...
-
Sara Sidle: What do you think caused these marks?莎拉·西德勒: 你认为是什么导致了这些痕迹?He can not sidle away from personal responsibility.他不能逃避个人的责任.The young man began to sidle near the pretty girl sitting on the log.这个年轻人开始贴近那个坐在原木上的漂...
-
His sermons benefited from a leavening of humor.他的布道得益于幽默的影响.Homophonic hypertexts are of a function of puns and rhetorically featured with humor, novelty and brevity.谐音超文具有双关底文的功能,充满幽默 、 新异和简洁的修辞特点.I attack politicians ...
-
这两者之间有本质的区别.There are essential differences between the two.她确实有直入问题本质的能力。What she does possess is the ability to get straight to the core of a problem.但是, 对财产差别的这种政治上的承认, 决不是本质的东西.This political recognition of property ...
-
n.连续照相...
-
她在墙上贴满了十二星座的标志。She covered the walls with the signs of the zodiac.黄道十二宫the signs of the zodiac犹大是耶稣十二门徒之一.Judas was one of the twelve disciples of Jesus....
-
adj.刚愎自用、喜欢支配别人的,专横跋扈的,盛气凌人的...
-
“亚麻布”的拼音为:yà má bù...
-
Peony is a kind of herbs.牡丹是一种草本植物.Peony is one of my favourite flowers.牡丹是我最喜欢的花之一.A peony is a showy flower.牡丹是艳丽的花....
-
v.不承认(某事物)有效( disallow的现在分词 ),不接受,不准,驳回...
-
“蜡石”的英语可以翻译为:alabaster ...
-
n.银盐定量...
-
塞尔比的脸庞泛起了淡淡的红晕。A dull red flush suffused Selby's face.作为新生代的高手, 塞尔比此次的晋级之路较为顺利.As a new generation of players, Selby's promotion of the road smoother.但经过短暂休息之后, 塞尔比越打越好, 最终逆转取胜.However, after a brief rest, Selb...