“奇谈”造句

这只不过是海外奇谈.
It is nothing but a traveller's tale.

认为吃胡萝卜可以改善视力的海外奇谈,多年前已祛除殆尽.
The myth that eating carrots improves your eyesight was exploded years ago.

他那富于浪漫气息的奇谈,添上马克思主义的词藻,使她想起马尔罗.
His romantic yarns salted with Marxist rhetoric had put her in mind of Malraux.

相关问题
最新发布
  • painkiller怎么读?

    painkiller的音标:painkiller的英式发音音标为:['peɪnkɪlə(r)]painkiller的美式发音音标为:['penˌkɪlɚ]...
  • “舌下”的英语?

    “舌下”的英语可以翻译为:hypogloeeis,hypoglossis ...
  • burrows造句

    The penguins'burrows are commonly found under the boardwalks.在木板走道下可以发现许多企鹅的洞穴.A mole burrows its way through the ground.鼹鼠会在地下钻洞前进.Some solitary bees make their nests in burrows in the soil.一些独居蜂会把巢筑在田间的地洞里。The int...
  • rebuild的现在进行时怎么拼写?

    rebuild的现在进行时为:rebuilding...
  • relenting的意思?

    v.怜悯,变温和,变宽厚( relent的现在分词 ),堆成垛( rick的过去式和过去分词 )...
  • dyspnea造句

    The usual symptoms are dyspnea, and sometimes paroxysmal nocturnal dyspnea.其常见症状是呼吸困难, 有时呈阵发性夜间呼吸困难.There may be dyspnea after exertion.运动后会呼吸困难.The patient has dyspnea, tachycardia, and cyanosis.病人呼吸困难, 心动过数及发绀....
  • benzopyrone的音标?

    benzopyrone的音标:benzopyrone的英式发音音标为:[benzə'paɪərəʊn]benzopyrone的美式发音音标为:[benzə'paɪəroʊn]...
  • “剧本”造句

    正如1892年剧本的副标题所强调的,《凯瑟琳》是一部“爱尔兰戏剧”。"Kathleen" was, as its 1892 subtitle asserted, "An Irish Drama".在许多方面,安妮塔·卢斯看着都不像是从事剧本创作这一行的。Anita Loos was in many respects untypical of the screenwriting trade.一旦你偏离了剧本的内容,他们就会喊停。They ...
  • paternity例句

    Emerging benefit issues included questions about maternity and paternity leave, and child care.目前提出的新问题中有的关系到产假和儿童照料等.I'd have a paternity test done and take him for millions.我会让他做个亲子鉴定再从他那儿拿走100万.With each day that...
  • Hawaii例句

    The book ends on a lengthy description of Hawaii.这本书以对夏威夷的冗长描述为结尾。The ship made an unscheduled stop at Hawaii.轮船临时停靠在夏威夷。Kappy was named Miss Hawaii in 1954.卡皮被选为1954年的夏威夷小姐。...
  • florid造句

    Years of heavy drinking had given Alison a florid complexion.长期酗酒使艾莉森面色绯红.The bartender had a florid face and a receding hairline.酒吧男招待面色红润,前额有点脱发。...florid language.过于华丽的词藻Tears were flowing over his florid face.他通红的脸上淌...
  • “巨款”的英语?

    “巨款”的英语可以翻译为:vast sums,a stupendous sum ...
  • “几乎”怎么读

    “几乎”的拼音为:jī hū...
  • “顺时”造句

    当日子不顺时,他总会帮助我.He is always on my side when times are rough.将图片顺时转45度或 逆时针 转45度!The picture 45 degrees clockwise or counter - clockwise turn to 45 degrees!新月时, 于魔法圈边顺时钟移动,歌唱、跳舞,将带来好运.Deosil go by waxing moon, sing and dan...