-
aspergillosis的音标:aspergillosis的英式发音音标为:[ˌæspədʒɪ'ləʊsɪs]aspergillosis的美式发音音标为:[ˌæspərdʒɪ'loʊsɪs]...
-
The books are written off as a morass of stuff and nonsense.这些书写的全是一派胡言.a morass of detail被掩盖的细节...the economic morass.经济混乱I tried to drag myself out of the morass of despair.我试图从绝望的困境中走出来。EXAMPLE : During the rainy seas...
-
adj.(指妇女)适婚的,性感的...
-
encore的音标:encore的英式发音音标为:['ɒŋkɔ:(r)]encore的美式发音音标为:['ɑŋkɔ(r)]...
-
现在, 在风格62658上的样品-熔解的是好的,弄短口袋袋子1?Sample on style 62658 - Fusible is OK now, shorten the pocket bag 1?我让他把我的裤子弄短点.Ive asked him to shorten my trousers.你可以从弄短这些队伍开始! 我好象等了一辈子一样!You could start by shortening your lines! I fe...
-
gastrology的音标:gastrology的英式发音音标为:[gæs'trɒlədʒɪ]gastrology的美式发音音标为:[gæs'trɒlədʒɪ]...
-
你是什么样的人和你想成为什么样的之间的差距就是,你做了什么。The difference between who you are and who you want to be is what you do. 你必须全力以赴,最大限度地去努力。如果你这么做,并且保持乐观,你就会看见乌云背后的幸福线。You have to do everything you can. You have to work your hardest. And i...
-
“粉化的”的英语可以翻译为:[机] atomizing ...
-
However, the admirals Halsey was taking north with him did have ideas.然而, 随同海尔赛一起向北进发的那些将军们却是心中有数的.The prevailing westerly winds gave the battle advantage to the English admirals.盛行的西风助了英国海军将领们的一臂之力.The two admirals bent...
-
brume的音标:brume的英式发音音标为:[b'ru:m]brume的美式发音音标为:[b'rum]...
-
“油腻”的英语可以翻译为:greasy,oily,greasy food,oily food,fatness ...
-
cineol的音标:cineol的英式发音音标为:[sɪni':ɒl]cineol的美式发音音标为:[sɪni'ɒl]...
-
“服兵役”的拼音为:fú bīng yì...
-
fairdrawing的音标:fairdrawing的英式发音音标为:[feəd'rɔ:ɪŋ]fairdrawing的美式发音音标为:[ferd'rɔɪŋ]...