She was wearing a dress of diaphanous silk.她穿着一件薄如蝉翼的绸服。The breeze rustled leaves in a dry and diaphanous distance.远处,空气干燥而明净,微风吹拂着树叶发出沙沙的声音.Hence the rainforest's high level of humidity , visible from the observati...
...a diaphanous dress of pale gold.浅金色的薄纱裙装Hence the rainforest's high level of humidity , visible from the observation tower in diaphanous cloudletscanopy.所以,雨林的空气十分湿润, 从观测站望去,山林笼罩着薄薄的云.She was wearing a dress of d...
大都市车如流水马如龙的繁华景象,看得他头晕目眩眼花缭乱.The bustling and hustling of metropolis dazed and dazzled him.感情如流水, 浅处淙淙有声, 深处默默无语.Feelings are like waters, the shallow murmurs, but the deep are dumb.财富如流水, 布施如挖井.Wealth is like running wat...
Trucks and cars were shuttling to and fro on the highways.公路上卡车和汽车正来往奔驰穿梭.Trucks and cars shuttling and fro on the highways.公路上卡车和汽车正来往“奔驰”穿梭.Fox Jade is shuttling the trees and flowers, waving her smoke - like tail in t...
The wildflowers will be incredible after this rain.这场雨过后,野花会变得美不胜收。I became totally enamored of the wildflowers there.我特别喜欢那里的野花。A drystone wall enclosed a graveyard where wildflowers grew.清水石墙环抱着野花丛生的墓地....
晚饭后,他要了一杯波尔图葡萄酒。He asked for a glass of port after dinner.费利西蒂·马克斯韦尔站在吧台旁,要了一杯红酒。Felicity Maxwell stood by the bar and ordered a glass of wine.一杯红酒有益健康。A glass of red wine keeps you in the pink....
Come here, you little rascal!过来,你这个小坏蛋!If he had done otherwise, I should have thought him a rascal.如果他不这样做, 我就认为他是个恶棍.A militiaman happened to notice the rascal.一位民兵偶然注意到了这个坏家伙.Then a voice bawled: 'Lay off! I'...
Nina drowsed for a while.尼娜打了会盹。He drowsed off, but then woke up abruptly, as though someone had called his name.他打了个盹, 但突然又醒了, 好像是有人在喊他的名字.He drowsed off,but then woke up abruptly,as though someone had called his name.他...
Some trains were so overloaded that their suspension collapsed.一些列车严重超载,结果悬架都断裂了。The bar waiter was already overloaded with orders.这位酒吧侍者已经应付不过来客人的点单。He's overloaded with responsibilities.他担负的责任过多。...