-
将轧制的不锈钢扁板切割成所需的长度,运输时就可以正常堆起来摆放.Cutting flat - rolled steel into desired length and then normally shipped flat - stacked....
-
anemochorous的音标:anemochorous的英式发音音标为:[eɪnemɒ'kɒrəs]anemochorous的美式发音音标为:[eɪnemɒ'kɒrəs]...
-
Male or female can both have the heirship to the throne, including grandsons, cousins.不论男女,对皇位都有继承权, 包括孙子 、 堂兄妹.She steadfastly maintained that her grandsons were innocent, and nothing could dissuade her from that belief...
-
n.易受感动者,诉诸感情的演讲人...
-
“汉帝”的英语可以翻译为:hatty ...
-
“遍历性”的拼音为:biàn lì xìng...
-
Both are gregarious earless seals. The male an inflatable , trunklike snout.群居,两者均为无耳海豹. 因其身躯硕大,雄兽鼻粗壮能膨胀, 因而得名....
-
podiatrist的音标:podiatrist的英式发音音标为:[pə'daɪətrɪst]podiatrist的美式发音音标为:[pə'daɪətrɪst]...
-
n.希腊人,希腊语,难懂的事adj.希腊的,希腊人的,希腊语的...
-
He thrust out his long arm and snatched his wrinkly vest from a chair.他伸出自己长长的胳臂,抓起了搭在椅子上的那件皱皮疙瘩的背心.He snatched up the receiver and his free hand groped for the switch on the bedside lamp.他一只手抓起电话听筒,另一只手去摸床头灯的开关。They sna...
-
Prison is the best sanction against a crime like this.为遏止这类罪行, 监禁手段是上策。The Security Council will consider taking future actions against sanction-busters.安理会将考虑未来采取措施打击破坏制裁的人。He seemed to be preparing to sanction an incre...
-
vi.表情夸张,表演过火(ham的过去式与过去分词形式)...
-
craps的音标:craps的英式发音音标为:[kræps]craps的美式发音音标为:[kræps]...
-
n.火腿,(旧时的)小镇,村庄,大腿后部,拙劣演员(尤指表演过火者)vi.表情夸张,表演过火adj.过火的,做作的,蹩脚的,自满的,搞业余无线电收发报的...