-
“侵略地”的英语可以翻译为:aggressively ...
-
Objective: Probe into the nursing care of laparoscopic hepatocarcinoma resection patients.目的: 探讨腹腔镜肝癌切除患者的护理方法.Methods: The tiopronin was injected after hepatocarcinoma intervention therapy.方法肝癌介入治疗后,静脉点滴凯西莱.Objective To...
-
“纳尔”的英语可以翻译为:nail (unit of length) ...
-
articulated的音标:articulated的英式发音音标为:[ɑ:'tɪkjuleɪtɪd]articulated的美式发音音标为:[ɑr'tɪkjuleɪtɪd]...
-
“疑惑”的反义词:断定, 信任, 信用, 相信, 确信。...
-
The emphasis is on developing fitness through exercises and training.重点在于通过锻炼促进健康。A real emphasis on theand Qing gazetteers , and the extensive use was started in Mr.真正重视明清方志,并且大量利用, 是始于梁庚尧先生....the union's emphasis...
-
The experimental results show that this algorithm out performs Apriori.理论分析表明,它比Apriori算法的应用效率高,实验结果也证实了这一点.Apriori algorithm is the classic algorithm in the mining of associate rule.Apriori算法是关联规则挖掘的经典算法.The famous algo...
-
“职务”的拼音为:zhí wù...
-
“卫矛醇”的英语可以翻译为:[化] galactitol,[医] dulcite,euonymol ...
-
minimize的反义词有:maximize。vt.minimize的反义词(使减到最少):maximize。...
-
伸出...
-
svelte的音标:svelte的英式发音音标为:[svelt]svelte的美式发音音标为:[svɛlt]...
-
adv.好奇地,奇异地,奇怪地,说来古怪...
-
doormat的复数形式为:doormats...