-
We were served course after course of mouthwatering local delicacies.一道又一道令人垂涎的当地佳肴端到了我们的面前。Its flesh has exceptional delicacies.它的肉异常鲜美.After these delicacies, the trappers were ready for their feast.在享用了这些美食之后, 狩猎者开始其大...
-
n.火焰( flame的名词复数 ),闪光,鲜红色,恋人v.(如感情)迸发( flame的第三人称单数 ),燃烧,变亮,面红...
-
n.兆达因(力的单位,=100万达因)...
-
“感谢”的英语可以翻译为:thanks,be grateful,gratitude...
-
胡基自然要坐两次最恐怖的过山车来表现一下自己的男子汉气概了。Hooky, naturally, has to prove his machismo by going on the scariest rides twice.我觉得最刺激的事就是坐过山车.My greatest thrill is going on the roller coaster.是历史悠久的海滩,著名的游乐场,是世界最早的过山车的诞生地.It is also hom...
-
“小提琴”的英语可以翻译为:violin,violin instrument,[俗] fiddle ...
-
n.害怕,不安,震颤,颤抖...
-
在二楼有几个空房间.There are a few vacancies on the second floor.锁坏了使我很容易进入空房间.The broken lock facilitated my entrance into the empty room.他给了一点空房间,那样我就可以省下钱来上我的表演课.He offered me a spare room so I could save my money for acting l...
-
“葑基”的英语可以翻译为:fenchyl ...
-
mesmerizes的音标:...
-
驱石的,驱石剂...
-
inquire的音标:inquire的英式发音音标为:[ɪn'kwaɪə(r)]inquire的美式发音音标为:[ɪn'kwaɪr]...
-
depositary的音标:depositary的英式发音音标为:[dɪ'pɒzɪtərɪ]depositary的美式发音音标为:[dɪ'pɒzəˌterɪ]...
-
The proposal is weighted towards smaller businesses.这项提议对小型企业有利。She was weighted down with her heavy bags.她因背着她沉重的袋子而累弯了腰.Circumstances are weighted in his favour.情况对他尤其有利....