-
“火绒草”的英语可以翻译为:edelweiss ...
-
“渣滓的”的英语可以翻译为:fecal,recremental ...
-
Stephen was stabbed to death in an unprovoked attack nearly five months ago.斯蒂芬在近5个月前无故遭到袭击,被捅死了。an act of unprovoked aggression无端的侵犯行为Her angry outburst was totally unprovoked.她的暴跳如雷完全是无理取闹。a totally unprovoked attack无端...
-
v.使变钝( dull的第三人称单数 ),使(兴趣、痛苦等)减少,使麻木,使晦暗...
-
“短程的”的英语可以翻译为:geodetic,short distance,short haul ...
-
emolument的音标:emolument的英式发音音标为:[ɪ'mɒljumənt]emolument的美式发音音标为:[ɪ'mɑljumənt]...
-
Life seemed joyless...生活似乎毫无乐趣。Life seemed joyless.生活似乎毫无乐趣。The Puritans, according to the familiar accusations of the 1920 s, were joyless hypocrites.依照二十年代流行的指责来说,清教徒是郁郁寡欢的伪君子.Eating in East Berlin used to be a hazardo...
-
He easily overcame Garcia, Saturday's conqueror of Ernie Els.他轻松战胜了星期六击败厄尼·埃尔斯的加西亚。The conqueror tried to make the natives abjure their religion.征服者试著让当地人宣誓放弃他们的宗教.We shall never yield to a conqueror.我们永远不会向征服者低头....
-
A recursive prediction error algorithm which converges fast is applied to tra.采用了收敛速度较快的递推预报误差算法训练神经网络.They were both fast asleep in their cots...他们俩在婴儿床上酣睡着。The cabby beat his horse into a sort of imitation gallop which...
-
The steelworks provided employment for thousands of people.这家钢铁厂为数千人提供了就业机会.The local steelworks is running down and is likely to close within three years.当地的这家钢铁厂越来越不景气,有可能在三年内倒闭.There was a dull red glow in the night s...
-
saucy的比较级为:saucier...
-
maligned的音标:...
-
wobbles的音标:wobbles的英式发音音标为:['wɒblz]wobbles的美式发音音标为:['wɒblz]...
-
动物或植物繁殖时, 他们产仔或种子.When animals or plants reproduce, they bring forth young ones or seeds.这一生物化学上抑制动物或植物的取食被称谓 “ 他感作用 ”.This biochemical inhibition of feeding by animals or plants is called " allelopathy ".把纲要放在订正或植物志前面作为...