-
“寒风”的英语可以翻译为:cold wind,bise ...
-
Moreover,senior citizen discount is a direct irritant in what some politicians and scholars see as a coming conflict beteeen generations此外,在一些政治家和学者看来,老年公民折扣是上一代和下一代之间矛盾的直接刺激The two scholars stood opposite the master , t...
-
cobbing的音标:cobbing的英式发音音标为:['kɒbɪŋ]cobbing的美式发音音标为:['kɒbɪŋ]...
-
have on的音标:have on的英式发音音标为:[hæv ɔn]have on的美式发音音标为:[hæv ɑn]...
-
“前列”的英语可以翻译为:front row,front rank,forefront,van ...
-
Magda had plumbed her own heart for answers.玛格达在自己心中搜寻答案。He had a washing machine plumbed in.他已把洗衣机的各种管子都接好了。In the sub - zero weather, their exhausts plumbed white in the grey streets.在严寒天气, 他们的排气管在灰色的街道上吐着缕缕白烟.Relation...
-
法院书记员the Clerk of the Court书记员把在法庭上所有的话都记录在案。Clerks transcribe everything that is said in court.让未经过训练的书记员在诸如谋杀等重大案件中提供建议是普遍的做法。It was standard practice for untrained clerks to advise in serious cases such as murder....
-
“动产”的拼音为:dòng chǎn...
-
We have regular chemical storages and excellent logistic distribution center.公司拥有固定的化工仓库和高效的物流中心.There are purely logistic discouragements to newspaper reading.有些纯属逻辑上的障碍,也不利于人们读报.The mesh size selectivity can be express...
-
adj.爱开玩笑的,说着玩的,打趣的v.说笑话,开玩笑( jest的现在分词 )...
-
She had no renal colic, haematuria, pyuria or pause in urine stream.无肾绞痛 、 血尿 、 脓尿及尿流中断史.After recurrence of progressive voiding difficulties with symptoms, also have appeared macroscopic haematuria.复发后的症状仍以渐进性排尿困难为主, 也有...
-
Please expound the reasons why you wanna join the XueLang ski club Confraternity.请阐述您加入雪浪滑雪俱乐部的理由:提高~!能认识好多新朋友~!大家都是年轻人嘛!These three aspects interact each other and expound their enlightenments to College English Reading...
-
ingenious ways of saving energy节约能源的巧妙方法The director used ingenious devices to keep the audience in suspense.导演用巧妙手法引起观众的悬念.Try to think of unusual and ingenious solutions.尽量想想不同寻常的、巧妙的解决方法....
-
立体显微镜...