-
这样的地产是否可获得大笔收益还要视具体情形而定。Whether such properties are a good deal will depend on individual situations.无论出现什么样的麻烦,我们都会在貌似混乱的情形中保持平和的心态。Whatever troubles arise, we'll have peace of mind amidst seeming chaos.在这种情形下,他们遇到...
-
biggest的音标:biggest的英式发音音标为:[bɪgɪst]biggest的美式发音音标为:[bɪgɪst]...
-
我快31了,作为足球运动员也算是高龄了。I'm nearly 31 and that's getting on a bit for a footballer.他活到了95岁高龄。He lived to the ripe old age of 95.在网球赛中,我竟被一位70高龄的老人击败,请想像一下我当时的惊愕状态.Imagine my amazement when a 70 - year - old man bea...
-
interdependency的音标:interdependency的英式发音音标为:[ɪn'tədɪpendənsɪ]interdependency的美式发音音标为:[ɪn'tədɪpendənsɪ]...
-
瓦尔特跳来跳去,活象个水蚤.Walter jumps all over the place like a water flea.结果表明,氯胺对剑水蚤具有显著的灭活作用.The results indicate that chloramine is of notable inactivation effect on Cyclops.水蚤了辛辣鱼的口味.Water flea has pungent fishy taste....
-
“私语”的拼音为:sī yǔ...
-
他们无法把重型迫击炮移过那片沼泽地.They could not move their heavy mortars over the swampy ground.在沼泽地,该军受到蚊子的困扰.In the swamp the army was beset by mosquitoes.我们不得不穿过那片沼泽地.We had to cross the marshes....
-
The city computer network centre can furnish commercial information to inquirers with incredible speed and accuracy.全市电脑联网中心查询商业信息资料,有着惊人的速度与精确度.We propose to furnish our own house according to our own taste.我们建议按自己的爱好布置...
-
adj.可附加的;可增添的;可合并的;可得到的...
-
n.灌溉,水利,[医]冲洗,冲注洗剂...
-
abbr.identification card 身份证...
-
The reality of mothering is frequently very different from the romantic ideal.养育孩子的现实经常与浪漫的理想大相径庭。She clings to a romantic fantasy of wedded bliss.她沉醉于婚后幸福的浪漫幻想。There's nothing like candlelight for creating a romant...
-
“细麻纱”的英语可以翻译为:cambric ...
-
eighteenth的复数形式为:eighteenths...