-
jersey的复数形式为:jerseys...
-
“慈爱”的拼音为:cí ài...
-
The more recent conifer plantations cannot yet compare with the old woodlands.年代较近的针叶树林场还比不上年代久远的林场。The house is fringed by fields and woodlands.这房子的周围是田地和树林。Beyond the field fields are pleasant patches of woodlands.田野外是...
-
algicide的音标:algicide的英式发音音标为:['ældʒɪsaɪd]algicide的美式发音音标为:['ældʒɪˌsaɪd]...
-
His abhorrence of racism led him to write The Algiers Motel Incident.对种族主义的憎恨促使他写了《阿尔及尔汽车旅馆事件》一书。They are anxious to show their abhorrence of racism.他们急切地想要表明自己对种族主义的憎恨。He has a great abhorrence of medicine.他对药物深恶痛绝....
-
backstage的音标:backstage的英式发音音标为:[ˌbæk'steɪdʒ]backstage的美式发音音标为:['bæk'stedʒ]...
-
Objective To evaluate the the portal hypertensive gastropathy and the existence of spontaneous splenorenal shunts.目的探讨自发性脾肾分流对门静脉高压性胃病的影响.In turn this leads to gastric mucosal injury and portal hypertensive gastropathy.反...
-
judiciousness的音标:judiciousness的英式发音音标为:[dʒʊ(:)'dɪʃəsnɪs]judiciousness的美式发音音标为:[dʒʊ()'dɪʃəsnɪs]...
-
Dena lit a cigarette, trying to mask her agitation.德娜点燃了一根烟,试图掩饰不安。He had no wish to uproot Dena from her present home.他没想过让德娜离开现在的家去别处居住。He went and poured a brandy for Dena and brought it to her.他走过去为德娜倒了一杯白兰地,端到她跟前。De...
-
decipherator的音标:decipherator的英式发音音标为:[dɪ'saɪfəreɪtə]decipherator的美式发音音标为:[dɪ'saɪfəreɪtə]...
-
metalloprotein的音标:metalloprotein的英式发音音标为:[mɪtælə'prəʊti:ɪn]metalloprotein的美式发音音标为:[mɪtælə'proʊtiɪn]...
-
Ting的第三人称单数(三单)为:tings...
-
“股骨”的英语可以翻译为:thigh-bone,femur (pl. femora),os femoris,thighbone ...
-
shut down的音标:shut down的英式发音音标为:[ʃʌt daun]shut down的美式发音音标为:[ʃʌt daʊn]...