-
brutalizes的音标:...
-
末梢的,周围的...
-
v.浸( dip的过去式和过去分词 ),(把烛芯浸在融蜡里)制造(蜡烛),把(汽车前灯)的远光调为近光,洗药水浴...
-
Tapp的音标:...
-
此外, 还可以观察到巨坑或地面冲击波的现象, 这些现象将在第六章中加以叙述.In addition, cratering and ground shock phenomena are observed, as will be described in Chapter VI....
-
“棉萎灵”的英语可以翻译为:carbendazol,carbendazim ...
-
n.复制品...
-
蜜儿是一条又大又老、相貌丑陋、毛色褐白相间的捕鸟狗.Honey. A big old ugly - looking bird clog who was brown and white.捕鸟休惊鸟.He that will take the bird must not scare it.杰克捕鸟是为了好玩, 而不是了为赚钱.Jack catches birds for sport, not for gain....
-
大客车着火导致至少80人被烧死。At least 80 people were burnt to death when their bus caught fire.我们的大客车发动不起来了,因为电池坏了.Our bus won't start because the battery is flat.为这次参观专门安排了一辆大客车.There is a special bus for the visit....
-
His articles are natural and without embellishment.他的文章不事雕琢,自然质朴.Truscott's verbosity made it hard to separate plain fact from decorative embellishment.特拉斯科特说话啰唆,让人很难分清哪是纯粹的事实哪是添油加醋的修饰之辞。A word or phrase interpolate...
-
“雪花胺”的英语可以翻译为:[化] galantamine,galanthamine,lycoremine ...
-
肝管造口引流术...
-
“手球”的英语可以翻译为:handball ...
-
剖腹膀胱切开术...