该协会的档案对学者来说简直是宝藏。The society's archives are a treasure trove for scholars.许多学者仍怀疑是否有变革的需要。Many academics remain unconvinced of the need for change.他的言行举止不太像帝王,倒更像学者一些。His manner is not so much regal as professorial....
He was in no hurry to walk down the aisle.他并不急于结婚。A quick movement across the aisle caught his eye.有个人影在走道里一闪而过,引起了他的注意。He started down the centre aisle.他从中间过道开始往前走。...
Felix watched his men move like soldiers, spreading out into two teams.费利克斯看着他的手下像士兵一样散开分成了两队。Behold a series of thrilling photographs of Felix.看费利克斯拍的一系列惊心动魄的照片。She knew Felix fancied himself as a connoisseur.她知道费利克斯把他自...
她的鼻孔略带粉红,好像患了感冒似的。Her nostrils were pinkish, as though she had a cold.那只鸟呼吸困难,并且鼻孔里还在流血。The bird had trouble breathing and was discharging blood from the nostrils.她兴奋地画着,从鼻孔里呼气。She paints voluptuously, breathing through ...