观众报以雷鸣般的掌声。The audience responded with thunderous applause.她在雷鸣般的掌声中上了场。She made her entry to the sound of thunderous applause.他鞠躬答谢观众席上发出的雷鸣般的掌声.He bowed to the thunder of applause from the audience....
你刚才是想诱使她供认吗?Were you just trying to trap her into making some admission?她供认犯了谋杀罪。She confessed to the murder.经过警察数小时的审问,她才供认了全部罪行。After hours of questioning by police, she made a full confession....
他掏出鼓鼓的钱包,抽出几张钞票。He took out his fat wallet and peeled off some notes.几小时以后她便抽出身来重新开始西行的旅程。Within hours, she was free to resume her journey westward.只要能从百忙之中抽出空,富兰克林就会陪在妻儿身边。Franklin joined her and the children whenever h...
'That's lunacy,' he blustered...“那真是疯了,”他吼道。He blustered his way through the crowd.他吆喝着挤出人群."That's lunacy," he blustered.“那真是疯了,”他吼道。The wind blustered around the house.狂风呼啸着吹过房屋周围....
I trolled along to see Michael Frayn's play, 'Noises Off'...我慢悠悠地走着去看迈克尔·弗莱恩的戏剧《糊涂戏班》。I trolled along to see Michael Frayn's play, "Noises Off"我慢悠悠地走着去看迈克尔·弗莱恩的戏剧《糊涂戏班》。I realized that here the conven...