-
“吸收比”的英语可以翻译为:absorptance ...
-
“淘金”的拼音为:táo jīn...
-
“林肯”的英语可以翻译为:Lincoln ...
-
算盘子碱...
-
Jack showed off his latest squeeze at the weekend.周末杰克炫耀了一番自己新交的女朋友。'I've got a terrible cold.' — 'Have you? Oh dear. Anyway, so you're not going to go away this weekend?'“我得了重感冒。”——“是吗?哦,天啊...
-
升到…之上, 超越…,克服,沾沾自喜...
-
lubricating oil的音标:...
-
The population gravitates towards the town.人口有集中都市的倾向....
-
The winning team was showered with confetti.获胜队给撒了彩屑.He showered her with emeralds and furs.他送给她很多绿宝石和裘皮大衣。Mr Reagan was showered with glass.里根先生被溅了一身的碎玻璃。Congratulations showered on the newlyweds.大家纷纷向那封新婚夫妇道贺.We shower...
-
agonic的音标:agonic的英式发音音标为:[eɪ'gɒnɪk]agonic的美式发音音标为:[eɪ'gɒnɪk]...
-
etendue的音标:etendue的英式发音音标为:[ɪtend'ju:]etendue的美式发音音标为:[ɪtend'ju]...
-
“米兰达”的英语可以翻译为:Miranda [女子名] 来源于拉丁语,含义是“值得赞美的”(worthy of admiration)...
-
twiddle的现在进行时为:twiddling...
-
被称为...