-
I struck it away and got a bite on my forearm.我把它打跑了,但小臂被咬了一口。He had a tattoo on his forearm.他前臂上刺有花纹.As she spoke, she watched the muscles in his forearm flex when he shifted gears.她一边说一边注视着他换挡时前臂弯曲的样子....
-
Conclusion a good choice to treat intertrochanteric fractures of femur with DHS.结论加压滑动鹅头钉技术是治疗股骨粗隆间骨折良好方法.Objective To observe the curative effect of DHS in intertrochanteric fracture.目的观察DHS内固定在股骨粗隆间骨折治疗中的应用及疗效.Conclusi...
-
The argument for recruiting McGregor was unanswerable.录用麦格雷戈的主张毋庸置疑。McGregor must remain confined, on the basis of the medical reports we have received...根据我们收到的病历报告,麦格雷戈的行动仍然必须受到限制。McGregor must remain confined, on the ...
-
离瓣花亚纲...
-
n.高铁酸盐...
-
减去扣除额后所剩无几了.After deductions there was not much left.税务局: 税率和扣除额不一样.Tax official: they are different in tax rate and deduction.这类优惠券会对您所指定的发行商的所有产品提供扣除额优惠.This kind of coupon will provide a discount on all products by th...
-
Kathryn winked mischievously.凯瑟琳淘气地眨了眨眼睛。He mischievously looked for a chance to embarrass his sister.他淘气地寻找机会让他的姐姐难堪.Also has many a dream kindheartedness, is loves mischievously small lovable.又有着多啦a梦的好心肠, 是爱调皮的小可爱....
-
The Rev. Nicola Judd read the lesson.尼古拉·贾德牧师选读了经文。His transference of devotion from Nicola to Susan was complete.他对妮古拉的挚爱完全转移到了苏珊身上。The kitchen might have been workable had Nicola kept it tidy; instead it was littered w...
-
“助记术”的英语可以翻译为:mnemonics ...
-
海伦娜平和地说:“没关系,我们来支付差额。”"No matter, we will pay the difference," Helena said placidly.我怕海伦娜是给人谋害死的.I fear the life of Helena was fully snatched.书的内封面上的题词是: " 海伦娜赠维吉妮亚 ".Inside the front cover was an inscription: " To Virgi...
-
Dallas的音标:Dallas的英式发音音标为:['dæləs]Dallas的美式发音音标为:['dæləs]...
-
I strongly deprecate the use of violence by the students.我强烈反对学生们使用暴力.Some of these, in turn , deprecate the term human resources as useless.因此,其中也有些认为人力资源这个词语毫无用处.The fashion now is to deprecate the positive contributio...
-
slippage的复数形式为:slippages...
-
fortnight的音标:fortnight的英式发音音标为:['fɔ:tnaɪt]fortnight的美式发音音标为:['fɔrtnaɪt]...