-
minus的复数形式为:minuses...
-
“阈限”的拼音为:yù xiàn...
-
“尾羽”的英语可以翻译为:ectrix,tail feather ...
-
“倡导者”的英语可以翻译为:urger,exponential ...
-
gaudy的最高级为:gaudiest...
-
“维持”的反义词:改变, 整顿, 革新, 建设, 修复。...
-
outlaw的现在进行时为:outlawing...
-
epithelium的音标:epithelium的英式发音音标为:[ˌepɪ'θi:lɪəm]epithelium的美式发音音标为:[ˌepə'θilɪrm]...
-
“捐税”的拼音为:juān shuì...
-
disbalance的音标:disbalance的英式发音音标为:[dɪs'bæləns]disbalance的美式发音音标为:[dɪs'bæləns]...
-
adv.加倍地,双倍地,两方面地,有双重原因造成,倍增...
-
adj.别的,其他的,(两个中的)另一个,其余的pron.其他的,(指两个人或事物中的第二个)那个,(指一组中其余的人或事物)其余的,(指与说话人所在位置等相反的方向或地点)另一边n.[the other]对立面;对立的事物...
-
v.使(关节)强硬,使(骨)长合,(因骨粘合而)变僵硬...
-
The meeting was aboil with controversy.会上争论得很激烈.I wanted peace and quiet, tranquility, but was too much aboil inside.我需要和睦和宁静, 需要安宁, 但是我的内心翻腾得太厉害了....