Harry is one of the old school and still writes all his business letters in longhand.哈里这个人非常守旧,至今还是用普通写法写所有的公函.I have to translate these shorthand notes into longhand.我得将这些速记的笔记译成普通文字.Then to the address written in longh...
We need a win — a draw won't do at all.我们需要一场胜利,平局根本不行。"Thank you very much for speaking with us." — "Not at all."“非常感谢您能和我们交谈。”——“不客气。”The way things are going, perhaps he won't come at all.现在看来他是不会来了。...
The stadium has been fitted with seating for over eighty thousand spectators.这个体育场配备了8万多个观众座席。The police, raining blows on rioters and spectators alike, cleared the park.警察不分闹事者与观众统统一顿猛击,把人们清除出了足球场。The sheer number of sp...
Nancy looked at the note angrily, then crumpled it up and threw it in a nearby wastepaper basket.南希愤怒地看完那张便条,把它狠狠地揉成一团扔进了旁边的废纸篓里。His uniform was crumpled, untidy, splashed with mud...他的制服皱巴巴的,邋遢不堪,还溅上了泥点。A crumpled scrap...