-
ticketed的音标:ticketed的英式发音音标为:['tɪkɪtɪd]ticketed的美式发音音标为:[]...
-
hyperglycoplasmia的音标:hyperglycoplasmia的英式发音音标为:[haɪpəɡlaɪ'kɒplæzmɪə]hyperglycoplasmia的美式发音音标为:[haɪpəɡlaɪ'kɒplæzmɪr]...
-
n.准备工作,准备( preparation的名词复数 ),配制剂,安排,准备工作...
-
v.损毁…的外形,使变丑( disfigure的过去式和过去分词 )...
-
aerostatical的音标:aerostatical的英式发音音标为:[eərəʊs'tætɪkəl]aerostatical的美式发音音标为:[eəroʊs'tætɪkəl]...
-
The children jangled cowbells.孩子们把牛颈铃弄得叮当作响.Her bead necklaces and bracelets jangled as she walked...她的珠子项链和手镯在她走动时叮当作响。The shop bell jangled loudly.商店的钟发出丁零当啷的巨大响声。Jane took out her keys and jangled them.简掏出钥匙丁零当啷地晃着。Th...
-
He was big and brawny with soulless eyes.他身材高大,肌肉发达,一双眼睛冷漠无情。He was a great brawny brute of a man.他是个魁梧壮实、粗野的人。The blacksmith has a brawny arm.铁匠有强壮的胳膊。...
-
adj.由来已久的, 习以为常的, 公共机构的, 慈善机构的...
-
adj.有盐味的,可厌的...
-
n.鲤鱼( carp的名词复数 ),很挑剔的人v.挑剔,吹毛求疵,找茬儿( carp的第三人称单数 )...
-
“洞穴”的英语可以翻译为:cave,cavern,abri,grotto,burrow...
-
v.习惯于,适用于...
-
穆尔走上断头台,和刽子手说话。Moore ascended the scaffold and addressed the executioner.刽子手一刀就把他的头砍了.The executioner cut off his head at one blow.他们估计他是上司派来的刽子手,专门对工人大开杀戒,大肆镇压工会。They reckoned he was a hatchet man, out to shred the work...
-
boater的复数形式为:boaters...