-
faction的复数形式为:factions...
-
“鹅耳枥”的拼音为:é ěr lì...
-
dichotomy的复数形式为:dichotomies...
-
“滑道”的英语可以翻译为:skidway,soot,slideway,race,slide ...
-
adj.主要的,占主导地位的,占优势的,卓越的,有影响的,特优种...
-
“悬崖”的拼音为:xuán yá; xuán ái...
-
“胃蝇蚴”的英语可以翻译为:ots,botes ...
-
clarificator的音标:clarificator的英式发音音标为:[k'lærɪfɪkeɪtə]clarificator的美式发音音标为:[k'lærɪfɪkeɪtə]...
-
藁本,当归...
-
“史诗”的拼音为:shǐ shī...
-
n.放列动作( emplacement的名词复数 ),炮兵掩体,炮位,炮台...
-
“丰”的英语可以翻译为:abundant,plentiful,great,rich(姓氏) a surname ...
-
目的: 探讨脾血回输技术在巨脾切除术中的临床应用.Objective : To discuss the clinical application of autotransfusion in splenectomy....
-
Theand dreariness of the prospect before us reconciles us to the stillness of the grave.眼见得景物寥落,一片萧条.我们才勉强接受了墓地中的寂静.The park wore an aspect of utter dreariness and ruin.园地上好久没人收拾,一片荒凉.This dreariness is the beginning and...