“易读的”用英语怎么说

“易读的”的英语可以翻译为:
legible,readable,self-reading
相关问题
  • “易读的”造句

    事实上, 易读的春天才逐渐解散.In fact, the legibility of the spring was dissolved only gradually.参考文献5和6给出了十分易读的介绍性讨论.References 5 and 6 give very readable introductory discussions.那本书已被删节到易读的篇幅.That book has been abridged to a readab...
最新发布
  • ministering怎么读

    ministering的音标:ministering的英式发音音标为:['mɪnɪstərɪŋ]ministering的美式发音音标为:[]...
  • Swede什么意思解释

    n.瑞典人,瑞典甘蓝...
  • “反共”用英语怎么说?

    “反共”的英语可以翻译为:anti-communist...
  • verify的一般过去时怎么拼写

    verify的一般过去时为:verified...
  • billows造句

    Billows of smoke blown across the road by the wind made my eyes water.被风吹过路面的滚滚浓烟使我泪流满面.This is the unsounded purple sea of marching billows.这是个浪涛滚滚的不安宁的华美的大海.Billows of smoke were belching from the chimney.巨浪似的烟正从烟囱里喷出来...
  • grow on怎么读

    grow on的音标:grow on的英式发音音标为:[ɡrəu ɔn]grow on的美式发音音标为:[ɡro ɑn]...
  • evangelists例句

    The itinerant evangelists, however, often preached to large crowds outdoors.这些旅行布道家们却经常在户外对广大群众讲道.Many bosses have become evangelists for private equity.许多总裁都成为私募股本公司的传道者....
  • pasture造句

    This is the place where they used to pasture.这就是他们过去经常放牧的地方.It's about time this old sewing machine was put out to pasture.这部旧缝纫机大概到了被淘汰的时候了.These lands afford good pasture.这些地方有好的牧草。There we saw herds of cows grazi...
  • “溶血”用英语怎么说?

    “溶血”的英语可以翻译为:[医]hematolysis,hemocytolysis,hemolysis ...
  • feedstuff造句

    Thus only the metabolizable portions of a feedstuff can provide energy and essential nutrients.因此,只有饲料的可代谢部分可提供能量和必需的养分.The weighing system is an important core part of the feedstuff mixing.称重系统是饲料搅拌车核心的组成部分.Cotton'...
  • twice造句

    He beats the gong twice.他筛了两下锣.You cannot flay the same ox twice.一头牛不能剥两次皮.They are in twice daily radio contact with the rebel leader.他们每天用无线电和叛军首领联系两次。Keaton comes here once or twice a year to soak up the atmosphere.基顿...
  • confectioners例句

    Florist shops , furriers , haberdashers, confectioners -- all followed in rapid succession.鲜花店、皮草行、男子服饰用品店 、 糖果店, 一家挨着一家.The highest grade retail confectioners are supplied from our speciality department.本地高级糖果零售商,均由我司特制...
  • honeymooned造句

    They honeymooned in Venice.他们在威尼斯度了蜜月。They honeymooned in Paris.他们在巴黎度蜜月.What a carefree honeymooned in Baidaihe.新郎新娘在北戴河度过了多么无忧无虑的蜜月!...
  • “雀类”造句

    事实上, 这些达尔文雀的样子已经不太像雀类了.In fact, the finches no longer look very finchlike at all.雀类体型小而结实,体长10 ~ 27公分.Finches are small, compact Birds 3 - 10 in . ( 10 - 27 cm ) long.许多雀类羽色鲜艳, 常有深浅不同的红色和黄色.Many finches are Brightly colo...