-
“季节”的英语可以翻译为:season,time,[电影]Le stagioni...
-
两位读者都称赞克努森对细节一丝不苟。Both readers commend Knutson for his scrupulous attention to detail.他的严谨和对细节的关注是出了名的。His thoroughness and attention to detail is legendary.报告对细节的关注the report's attention to detail...
-
节欲是最好的药品.Temperance is the best physic.这段婚姻维持了四年 —— 一段痛苦的节欲的考验.The engagement lasted four years, an ordeal of abstinence.节欲和绝育即可能是强制的也可能是自愿的.Both abstinence and sterilization can be enforced or voluntary....
-
“圣诞节”的拼音为:shèng dàn jié...
-
“节略”的反义词:详尽。...
-
“枝节的”的英语可以翻译为:vimineous,side ...
-
“对转节”的英语可以翻译为:antitrochanter ...
-
“体节性”的英语可以翻译为:metamerism ...
-
“指关节”的英语可以翻译为:articulationes digitorum manus,digital joints,phalangeal joints,knuckle ...
-
“树节”的英语可以翻译为:url,branch knot ...
-
“狂欢节”的英语可以翻译为:carnival,Dionysia ...
-
“后节”的英语可以翻译为:deutomerite ...
-
艳卿祝大家元宵节快乐.合家欢乐. 团团圆圆. 心想事成.Yan - Qing wish all a happy Lantern Festival. Family fun. Round and round. All wishes come true....
-
“动关节”的英语可以翻译为:[解] abarthrosis,abarticulation,diarthrosis ...
-
“辐节”的英语可以翻译为:[无脊椎] actinomere ...
-
“下关节”的英语可以翻译为:[无脊椎] hypozygal ...
-
“节日的”的英语可以翻译为:festal,festival,festivous ...
-
...
-
“节俭的”的英语可以翻译为:economical,frugal,housewifely,provident,prudent ...
-
除了抽烟、喝酒, 他是个生活节俭的人.Except for smoking and drinking, he is a thrifty man.她过着谨慎、节俭的生活.She lived a careful and frugal life.除了抽烟、喝酒,他是个生活节俭的人。Except for smoking and drinking,he is a thrifty man....
-
这张卡片是我们全家合送的. 祝您母亲节快乐.This card comes from the whole family. Happy Mother's Day.再度感谢你们的努力并祝母亲节快乐!Again thank you for your attention and havenice Mother's Day.母亲节快乐, 妈妈!Happy Mother's Day, Mom!...
-
“趾肢节”的英语可以翻译为:dactylopodite,dactylopodium ...
-
“趾肢节”的拼音为:zhǐ zhī jié...
-
“节奏”的英语可以翻译为:hythm,(沉积)节奏层 cyclothem,cadence,swing,[电影]Taal...
-
“节奏”的近义词/同义词:节拍, 节律。...
-
“端午节”的拼音为:duān wǔ jié...
-
这个系统内存 256 兆字节,可扩充到 2 千兆字节。The system has 256 MB RAM, expandable to 2GB.40吉字节硬盘a 40GB hard disk为了对1024个字节寻址, 需要10条地址线.In order to address 1024 bytes, 10 address lines are needed....
-
“节目单”的英语可以翻译为:card,playbill,program ...
-
“上体节”的英语可以翻译为:episomite ...
-
在下面小节中我们来看看这6个步骤.The six steps are described in the following sections.在这一小节和下一小节中作概要的说明.A brief exposition is given in this subsection and the next.在交谈当中,他往往拘泥小节,咬文嚼字.In the discussion he often seemed petty and pedantic...