-
头上负荷...
-
It's half past two. I think we had better go home.现在两点半了。我想我们最好还是回家吧。The Roadrunner had better power, better tyres, and better brakes.“路行者”汽车的性能、轮胎和刹车都更好。He had better cut out the nonsense.他最好停止胡说八道。...
-
The rules of etiquette are not so strict nowadays.如今的礼仪规则已不那么严格了。The microspore culture technology has been widely applied in Brassica species nowadays.随着芸苔属作物小孢子培养技术的日趋成熟,应用范围也越来越广泛.He's much thinner nowadays than ...
-
v.帮助,裨益( bestead的现在分词 )...
-
Tundish and ladle safety linings, ladle bottom and mending installation of ladles.钢包、中间包永久衬, 钢包底,钢包衬补浇等.Whip the cream and ladle it on top of the straw - berries.搅打奶油并用勺子把它舀在草莓上面.Includes: Hanger , Potato Masher , Soup L...
-
Bradfordian的音标:...
-
vi.适应于,适应不同情况(或环境)(to)vt.改编,改写,改变…以适合(for)...
-
arcades的音标:...
-
hypoadrenalism的音标:hypoadrenalism的英式发音音标为:[haɪpəʊə'dri:nəlɪzm]hypoadrenalism的美式发音音标为:[haɪpoʊr'drinəlɪzm]...
-
vt.& vi.乞讨,乞得,索取...
-
headliner的复数形式为:headliners...
-
n.马德拉西野蚕(食桑野蚕)...
-
cradled的音标:...
-
adv.更向前...
-
Coconut palms and breadfruit trees grew at the doors of their huts.椰子树和面包树就在他们小木屋的门前生长.Philippine tree similar to the breadfruit tree bearing edible fruit.菲律宾树种,类似于面包树的可食果实.Breadfruit has the same texture as bread.面包果具有与...
-
摩加迪沙(索马里首都)...
-
v.谄媚,奉承( adulate的现在分词 )...
-
cadi的音标:cadi的英式发音音标为:['kɑ:dɪ]cadi的美式发音音标为:['kɑdɪ]...
-
He was awarded the peace Nobal Prize of 1964 for advocating nonviolence policy in the movement for civil rights.他因为在主张民权运动中采取非暴力政策而被授予1964年诺贝尔和平奖。Shrill voices on both sides of the Atlantic are advocating protectionism.大...
-
When Ivan heard Makar pleading, he too began to weep.伊凡听着麦卡尔哀求, 也禁不住泪水夺眶而出.Mr Burke, pleading poverty, changed his mind.伯克先生以自己穷为由改变了主意。His pleading melted her.他的乞求软化了她。...his pleading eyes.他恳求的目光The Secretary of State h...
-
强子电动力学...
-
dreads的音标:...
-
My three grandchildren are more trouble than a cartload of monkeys.我的3个孙子非常顽皮、淘气.Role - play: You have ordered a cartload of coal.角色扮演: 你预定了一车煤.You can't put out the flames of a cartload of firewood with a cup of wa...
-
...her adoptive mother.她的养母They threatened to expel him from his adoptive country...他们威胁将他驱逐出他的移居国。Galway in Ireland is my adoptive home.爱尔兰的戈尔韦是我的第二故乡。Raised by adoptive parents,Hill received early encouragement in her ...
-
interpleads的音标:...
-
They were married on 7 April 1927 at Paddington Register Office.他们于1927年4月7日在帕丁顿登记处注册结婚。St Mary's Hospital in Paddington became a self-governing trust this week.帕丁顿的圣玛丽医院这周成为政府资助的独立经营医院。Bloom in spring. View them at...