-
He showed valour and skill on the battlefield.他在战场上显得骁勇善战.Her son died on the battlefield.她儿子死在了战场上.She disguised herself as a man so she could fight on the battlefield.她女扮男装,这样就可以上战场了。...
-
v.使(某人)安静( pacify的过去式和过去分词 ),息怒,抚慰,在(有战争的地区、国家等)实现和平...
-
n.种秣草地...
-
minefield的复数形式为:minefields...
-
The ball was caught by a fielder standing just inside the boundary.那个球被正站在边界内的守场员接住了.Arthur is a good fielder but he's got a glass arm.亚瑟是个好外野手,却有一只容易酸痛的手臂.The center fielder made a great catch.中间手接了一记非常漂亮的球....
-
adj.未指明的,未加规定的,未特别指定(规定)的,未详细说明的...
-
Mother Teresa was beatified in 2003 but not yet been canonized by the Vatican.德雷莎修女在2003年被行宣福礼.但至今还未被梵蒂冈评为圣徒....
-
They will learn the strength of the enemy, before they dare take the field.他们获悉敌人的兵力之后才敢开战.She encouraged HectorParis to take the field again sincerely mourned the death the true hero Hector.她鼓励海格特和帕利斯再次走上战场,并真诚地为真正的英雄海格...
-
The criticism was wholly unjustified.这样的批评完全是不公平的。Your report last week was unfair. It was based upon wholly unfounded and totally unjustified allegations...你上周的报告是不公平的。它是基于毫无根据且完全无端的指控。You have made several unjustified ...
-
n.守卫区,守卫队员,守卫队员的位置...
-
v.使纯净,使洁净( purify的第三人称单数 )...
-
He's got a fiery temper and flares up at the slightest provocation.他是火爆性子,一点就着.The camellia blossoms are a more fiery scarlet.山茶红似火.He's got that fiery temper which scares the whatsit out of everybody.他有一副能把所有人...
-
v.(变)木质化( lignify的过去式和过去分词 )...
-
These people seem to think that reading a few books on old age qualifies them as experts.这些人似乎以为自己读了几本关于老年人的书就可以算作专家了。Your passport qualifies you to receive free medical treatment.你所持的护照可使你享有免费医疗.A stroll round the garde...
-
n.谷物用地,粮田...
-
Oxford United have transfer-listed two midfield players.牛津联足球俱乐部已把两名中场球员列入转会名单。the team's midfield dynamo这个队的中场发动机Graham pulled a masterstroke by playing Paul Merson in the centre of midfield.格雷厄姆让保罗·默森打中场中路堪称神来之笔。...
-
n.煤田( coalfield的名词复数 )...
-
abbr.Fellow of the Illuminating Engineering Society 照明工程学会会员...
-
humidifier的复数形式为:humidifiers...
-
Valentino was virtually deified by legions of female fans.瓦伦蒂诺几乎被众多的女性崇拜者奉若神明。No moral dogma must be taken for granted - no standard of measurement deified.道德教条不必承认.衡量标准不得神化.Deified mortals are revered in recognition of ...
-
vitrifies的音标:...
-
...
-
v.结果实( fructify的过去式和过去分词 ),使结果实,使多产,使土地肥沃...
-
v.把(法律)编成法典( codify的过去式和过去分词 )...
-
dissatisfied的近义词/同义词有:frustrated, unhappy, angry, malcontented, disaffected, discontented, unfulfilled, discontent, ungratified, displeased, disgruntled, dejected, disappointed。adj.dissatisfied的近义词(使不满):frustrated, unhap...
-
fieldcontrol的音标:fieldcontrol的英式发音音标为:['fi:ldkəntrəʊl]fieldcontrol的美式发音音标为:['fildkəntroʊl]...
-
vt.使潮湿(humidify的第三人称单数形式)...
-
I told myself I would be satisfied with whatever I could get.我告诉自己,不管得到什么我都会心满意足的。We would be satisfied with any draft document, however vacuous.我们对任何草案都会感到满意, 即使草案的内容非常空洞也无所谓.I can guarantee that you will be satisfied w...
-
simplifies的音标:...
-
the team's midfield dynamo这个队的中场发动机Watching Marcello Desailly with his imposing built figure patrolling the midfield. Unpassable wall!马塞尔.德塞利凭借自己强壮的身体和充沛的体能坐镇米兰中场, 形成一道不可逾越的坚实屏障!Oxford United have transfer-listed tw...